travailler c'est trop dur

yeah yeah. ännu tröttare idag, har jobbat sen 8 imorse. har renbäddat jag vet inte hur många sängar och skurat en jävla massa toaletter... ahh nacken värker men orka bry sig... skönt ändå att jobba.

men det är nån skum känsla som inte vill lämna mig, jag vet inte vad det är. oro, eller längtan kanske?

[tu che conosci il cielo
e poi conosci me
le sai le mie paure
mi sa che sai il perché
che non conosco il cielo
farò come potrò
starò con la gente
per stare solo un po'
facendolo il mio viaggio
cerco il pomeriggio di maggio
non lo so come vado ma viaggio]
(ligabue)

[du som känner till himlen
och du känner mig
du känner till mina rädslor
och jag tror du vet varför
jag inte känner till himlen
jag kommer göra vad jag kan
jag kommer att umgås med folk
för att vara ensam ett tag
på min resa
jag söker den där eftermiddagen i maj
jag vet inte hur jag gör men jag reser]

okej kanske inte den bästa översättningen men... anyway.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback